выбор региона
+ Добавить
Компанию, объявление, отзыв...

Нотариальный перевод паспорта

28.09.2018

Всем давно известно, что без бумажки человек - не человек. Паспорт, безусловно, является самым важным документом на протяжении всей жизни гражданина.

Как только подросток достиг четырнадцати лет, он должен сфотографироваться, оплатить государственную пошлину, и подать заявление о выпуске паспорта. Это можно сделать в Многофункциональном центре или отделении МВД по месту жительства.

Нотариальный перевод паспорта

Нотариальный перевод паспорта - востребованная услуга, которая необходима в следующих случаях:

  • Обезопасить себя за границей на случай ЧС или неприятностей. Например, кража, потеря документа
  • Трудоустройство за рубежом
  • Получении гражданства в другой стране
  • Заключение или расторжение брака не в России
  • Заграничные банки при любой финансовой операции также требуют предоставить нотариальный перевод паспорта
  • Если Вы хотите получить образование, поступить в ВУЗ, школу
  • Для получения наследства

Бюро переводов «СВАН» имеет в своем штате сертифицированного нотариуса, который может осуществить качественный перевод паспорта в день обращения.

Офис компании находится в Москве, недалеко от станции метро Бауманская. Вы можете заказать такую услугу, воспользовавшись онлайн формой на сайте или приехать лично. Также доступны и другие формы обращения: фотографию паспорта Вы можете прислать по электронной почте, Viberили WhatsApp.

Заказав услугу до 12 часов этого дня, Вы получите перевод уже в 18:00. Это очень удобно, если наметилась неожиданная деловая встреча или срочно понадобилось выехать за границу.

Есть и курьеры, которые помогут сэкономить Ваше время. Они доставят Ваш нотариальный перевод паспорта домой или в офис.

Перевод всех страниц паспорта с русского языка на иностранный и нотариальное заверение стоит 1 300 рублей.

Бюро переводов «СВАН» гарантирует полную конфиденциальность персональных данных; специалист несколько раз тщательно проверяет каждую букву и цифру. Фамилия и имя в переводе должны точно соответствовать транслитерации и совпадать с данными заграничного паспорта. Таким образом, возможность ошибок сводится к минимому.

Комментарии
Ваш комментарий будет первым =)

Оставить свой комментарий


Отправляя форму, вы даете согласие на обработку персональных данных. Политика конфиденциальности.
Пожалуйста, перед тем как оставить отзыв, ознакомьтесь с правилами комментирования и памяткой читателям